清朝末年,英国军医患呕吐症,“屡屡呕吐,绝食者久矣”,故邀请日本医生和美国医生治疗,然“呕吐卒不止”。在两位医生都束手无策之后,他选择求治于名医张锡纯。经过详细诊视后,张锡纯说:“余有一策,姑试行之。遂辞归检查汉法医书,制小半夏加茯苓汤……一二服后奇效忽显”。仅数日,顽固呕吐症痊愈了,这让三位洋大夫对张锡纯敬佩不已。
仅用了半夏、生姜、茯[文]苓三味药,为何有如此[章]疗效呢?张锡纯认为:[来]“从来呕吐之证,多因[自]胃气冲气并而上逆。”[证]故《金匮要略》治呕吐[书],有小半夏加茯苓汤。[报]方中半夏作为一味主药[名],“味辛,性温,有毒[中],凡味辛之至者,皆禀[心]秋金收降之性,故能下[文]达,为降胃安冲之主药[章]。为其能降胃安冲,所[来]以能止呕吐。”而主药[自]的应用必须符合中药加[证]工炮制增效减毒的双重[书]要求。
古人炮制半夏的方法是[报]“汤洗去滑”,如《金[名]匮玉函经》记载半夏的[中]炮制法:“以汤洗十数[心]度,令水清滑尽,洗不[文]熟有毒也。”而白矾制[章]半夏源于宋代,清代医[来]家张寿颐认为“于此物[自]之制造,则百出不穷,[证]于是浸之又浸,捣之又[书]捣,药物本真,久已消[报]失,甚至重用白矾,罨[名]罨悠悠……”
张锡纯认为“相制太过[中],毫无辛味,转多矾味[心],令人呕吐。”虽然矾[文]制半夏可消除毒性,但[章]亦消除了半夏止呕的功[来]效。针对这种情况,张[自]锡纯釆取了两种方法炮[证]制半夏:“用生半夏数[书]斤,浸以热汤,日换一[报]次,至旬日,将半夏剖[名]为二瓣,再入锅中,多[中]添凉水煮一沸,速连汤[心]取出,盛盆中,候水凉[文],净晒干备用。”临用[章]时取矾制半夏用微温之[来]水淘洗数次,然后用之[自],只不过“屡次淘之则[证]力减,故须将分量加重[书]”。
如此辨证准确、选方精当、中药炮制符合辨证用药意图,张锡纯做到了这三点,所以能立起沉疴。(刘小平 湖南省洞口县中医院)
